close

翻譯文學小說 從詩人到囚徒



翻譯文學推薦

從詩人到囚徒





從詩人到囚徒 評價



網友滿意度:



不知道大家平常有沒有看書的興趣~

宅宅我最愛的休閒活動除了尋覓美食外就是看書了



美食可以療癒心情

看書可以補充精神糧食

對我來說 都非常不可或缺

我看了很多種類的書

像是漫畫、言情、翻譯文學、心理、食譜、旅遊書...等

有時間就都會看啦

其中我最最最喜歡的是翻譯文學

會接觸到翻譯文學主要是從哈利波特開始

不管是電影還是書都反覆看了好幾次了

看了好幾次還是可以意外發現

作者藏的小暗示 讓故事可以前後呼應

都覺得好興奮哈哈

所以就此墜入翻譯文學這片大海中

不過我個人覺得翻譯文學的書在外面買有點貴

之前當學生可以在圖書館借

現在開始有經濟能力也想買來收藏

所以都選擇在博客來

博客來起碼都有打9折

有時候搭配活動甚至可以買到5.6折

從詩人到囚徒

就是我趁優惠時買的

省下一點錢而且還可以買到喜歡的書

我覺得就是人生美好事情之一

P.S現在還有博客來e-coupon可以點連結進去索取哦!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

從詩人到囚徒



本週熱銷商品:





我討厭的偵探







我們的帽子







商品訊息功能:

商品訊息描述:

本書特色

《從詩人到囚徒》是《黑色文庫》系列的第八集。作者尚建國在1993年因經濟罪被判入獄。在牢獄九年台中水晶球專賣店的時間裡,他將所見所思訴諸於筆,對法院、監獄裡的官僚腐敗作風和犯人的非人待遇,都有痛苦的體會及細膩的描寫,為外界了解中國目前司法及監獄系統的真實情況揭開一扇窗口。

從2001年起,勞改基金會開始出版《黑色文庫》系列。從第一集徐文立的《我以我血薦軒轅》至最新出版由查建國撰寫的《鐵骨柔情》,勞改基金會已出版將近三十本著作。這些勞改倖存者的個人回憶錄及訪談錄涵蓋了五零年代遭整肅的地主及反右運動中受害的知識份子至九零年代在互聯網上發表文章的異議人士。從北京到西藏,從上海到夾邊溝,這些勞改倖存者的故事刻畫出中國歷史跨世紀的大悲劇。

《從詩人到囚徒》是大陸作家、詩人尚建國的監獄寫實。作者在三十多歲時,因出版業的糾葛被判入獄九年。九年中,父親過世,未婚妻神精失常。作者在獄中雖飽經磨難與煎熬,但在逆境中卻能找到內心的平和與沉靜,以詩人敏銳的觀察將獄中所見所聞,包括形形色色入獄者不幸的遭遇,監獄管理的非人性及司法的腐敗,傳神地著入章節。最讓人警惕的是:大陸政治和社會上的腐敗風氣已經滲透到監獄系統中,原本是執法機構的監獄,現在也以金錢和關係來支配犯人的日常生活甚至命運了。

作者簡介

尚建國

是一位中國大陸的詩人、作家。祖籍北京,生長在湖北襄樊和沙市。是華中師大中文系本科和研究所畢業生。曾就職於深圳海天出版社,任文藝編輯。尚建國的小說和詩歌等作品先後在《人民文學》、《十月》、《花城》、《紅岩》等刊物上發表。出版過八部個人作品集,並著有長詩《命運》。作者現居中國大陸。

商品訊息簡述:

  • 出版社:勞改基金會

    新功能介紹

  • 出版日期:2011/10/05
  • 語言:簡體中文


從詩人到囚徒





arrow
arrow

    hallco6k1e0 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()